梅雨霁,暑风和。
梅雨霁,暑风和。
梅雨霁,暑风和。
解释:绵绵多日的梅雨过去,夏天渐渐来临。
宋朝 周邦彦
梅雨霁,暑风和。高柳乱蝉多。小园台榭远池波。鱼戏动新荷。
薄纱厨,轻羽扇。枕冷簟凉深院。此时情绪此时天。无事小神仙。
《喜迁莺·梅雨霁》译文
绵绵多日的梅雨过去,夏天渐渐来临。柳树上蝉鸣声阵阵,窗外小榭处,廊下池塘被微风带起涟漪,鱼儿在水下嬉戏,惹得那新荷摇动。
支起薄薄沙帐,轻摇羽扇,躺在竹席上只觉凉爽舒畅。此时的情绪像此时的天空一样晴朗明媚,就像天上没事可做的小神仙一样悠闲快活。
《喜迁莺·梅雨霁》注释
霁(jì):指雨停止。
纱厨:纱帐。室内张施用以隔层或避蚊。
簟(diàn):指蕲竹所制竹席,凉席。
相关内容
-
五月渔郎相忆否。
-
风老莺雏,雨肥梅子,午阴嘉树清圆。
-
翠葆参差竹径成。新荷跳雨泪珠倾。
出自→浣溪沙·翠葆参差竹径成
-
鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。
-
梅雨霁,暑风和。